5 января исполняется 80 лет выдающемуся итальянскому писателю и ученому Умберто Эко — автору романов «Имя розы» и «Маятник Фуко». О его жизни, карьере и трудах — Антон Долин.
Создатель «Имени Розы» и концепции «открытого произведения», выдающийся семиолог, журналист и, конечно, писатель Умберто Эко отмечает сегодня 80-летие
К нам Умберто Эко пришел с Перестройкой. Его первый и, несмотря на последующие достижения, главный роман в образцовом, многократно после того награжденном переводе Елены Костюкович — «Имя розы» — был опубликован сперва в «Иностранной литературе», потом издан отдельной книгой, и был одним из важнейших глотков свободы, надолго определившим ментальность очень многих писателей новой России, включая Бориса Акунина. Мы познакомились с Эко тогда — ему было уже за пятьдесят, этому припозднившемуся дебютанту, и мы не пережили того шока, который испытала в начале 1980-х академическая наука, когда уважаемый профессор, специалист по семиотике, филолог и культуролог, изредка баловавшийся журналистскими опытами, авторскими колонками и комментариями на актуальные темы, вдруг написал бестселлер — детектив из жизни средневекового монастыря с серийными убийствами и поисками загадочного манускрипта.
После опубликованных три года спустя «Записок на полях “Имени розы” стало ясно: Эко это всерьез. Стало очевидным и то, что именно он осуществил золотую мечту постмодернизма — создание многослойного произведения, в котором наивный читатель увидит увлекательный триллер, а более образованный и умный, в зависимости от своих знаний и амбиций, вскроет и другие пласты. По этой модели были написаны и последующие — все более виртуозные и остроумные — романы Эко, чья научная карьера вдруг отошла на второй план. В конспирологической трагикомедии “Маятник Фуко” он блестяще предсказал явление Дэна Брауна, в “Острове накануне” сымитировал эстетику барокко, в “Баудолино” создал своеобразного средневекового Пиноккио и раскрыл тайну чаши Грааля, в “Таинственном пламени царицы Лоаны” нырнул в современность и исследовал корни итальянского фашизма через призму ростановского “Сирано де Бержерака”, чтобы в новейшем, изданном в России только что, под Новый год, “Пражском кладбище” написать беспрецедентную летопись ксенофобии, рассказав об истории создания “Протоколов сионских мудрецов”.
Бессменным проводником Эко на протяжении всех этих лет оставалась та же Костюкович, а мы, с нетерпением поджидая его новый, всегда неожиданный и многослойный опус, потихоньку знакомились с остальными элементами его обширного наследия. Теория “открытого произведения” до сих пор — краеугольный камень постструктурального анализа литературы. Книги по эстетике средневековья перебрасывают мостик от стародавних эпох в наш день, иллюстрированные истории красоты и уродства за пару увлекательных вечеров без отрыва от книги знакомят с основополагающими концепциями мировой культуры.
Ранний труд Эко “Как написать дипломную работу” до сих пор остается незаменимым пособием отнюдь не только для студентов. А он называет себя молодым романистом и не намерен останавливаться. Не остановимся и мы — ведь до сих пор многое не переведено, так что другой, незнакомый Умберто Эко еще впереди.