Иоанна Хмелевская перевод: Любовь Владимировна Стоцкая
Одностороннее движение
305K Добавлена: 29.06.2007
Аннотация
Copyright:
© Joanna Chmielewska «Jeden kierunek ruchu», 1994
© Фантом Пресс Интер В.М., оформление, 1998
© Издательство «Фантом Пресс Интер В.М.».
издание на русском языке 1998
© House Publishing House «SC», оцифровка, 2006
e-mail: hphsc@yandex.ru
http://hphsc.narod.ru
Впечатления о книге:
5 оценок, от 5 до 3, среднее 4.4
Оглавление
- Мой возлюбленный хозяин!!!
- Обожаемый господин и повелитель!
- Мой драгоценнейший властелин!!!
- Мой обожаемый господин и повелитель!!!
- Мой обожаемый властелин!!!
- Мой обожаемый властелин!!!
- Мой обожаемый повелитель!
- Мой обожаемый господин и повелитель!!!
- Мой обожаемый владыка!!!
- Мой дражайший властелин!!!
- О, мой возлюбленный властелин!!!
- Мой ненаглядный повелитель!!!
- Ах ты злой, подлый, обожаемый властелин души моей!!!
- О мой властелин, пока, увы, любимый!!!
- Мой обожаемый владыка!!!
- Дражайший мой повелитель!!!
- О мой повелитель, злой, подлый, но по-прежнему любимый!
- Мой по-прежнему любимый повелитель!
- Мой единственный, горячо любимый хозяин!!!
- Мой драгоценный властелин!!!
- Мой дражайший господин и повелитель!!!
- Мой ненаглядный повелитель!!!
- Мой ненаглядный, но такой жестокий повелитель!!!
- Дорогой мой хозяин!!!
- Мой властелин!!!
- Несчастье моё, злой, но всё-таки любимый!!!
- Мой злой и безжалостный...
- Мой обожаемый, единственный властелин!!!
- Уважаемая бывшая дама моего бывшего владельца!
.
|
'
Другие новости по теме:
Вечная молодость |     |
Повелитель зверей |     |
Третья молодость |     |
Злой Властелин (doc) |     |
Опасный возраст |     |
Ее властелин и повелитель |     |
Комментарии